Senin, 24 Juni 2024

Contoh Terjemahan Ijazah Mahasiswa IPB

Berikut adalah contoh terjemahan ijazah dari bahasa Indonesia ke bahasa Inggris untuk mahasiswa Institut Pertanian Bogor (IPB). Mohon dikoreksi jika ada kekeliruan :)

Teks Sumber:

Nomor Ijazah: 1003020056

INSTITUT PERTANIAN BOGOR,

dengan ini menyatakan bahwa:

DUNDUNG
(NRP. A01497070)

Lahir di Ambarawa, Semarang, tanggal 5 Oktober 1978, telah menyelesaikan dengan baik dan memenuhi segala persyaratan pendidikan pada:

Program Studi Agronomi, Fakultas Pertanian

dan oleh karena itu kepadanya diberikan gelar Sarjana Pertanian.

Predikat: sangat memuaskan, 

beserta segala hak dan kewajiban yang melekat dengan gelar tersebut.

Diberikan di Bogor pada tanggal 27 Februari 2002.

Dekan Fakultas Pertanian

Teks Terjemahan:

Certificate Number: 1003020056

INSTITUT PERTANIAN BOGOR

hereby declares that:

DUNDUNG
(Nrp. A01497070)

Born in Ambarawa, Semarang on October 5, 1978 has successfully completed and fulfilled all of the educational requirements at:

Agronomy Study Program, Agriculture Faculty

and to him are granted the title of  Bachelor of Agriculture.

Predicate: Magna cum laude

with such privileges and duties as are attached to such title.

Awarded in Bogor on February twenty seventh two thousand two.

Kamis, 20 Juni 2024

Contoh Terjemahan Akta Cerai dari Bahasa Indonesia ke Bahasa Inggris

Berikut adalah contoh terjemahan Akta Cerai dari bahasa Indonesia ke bahasa Inggris. Jika ada kekeliruan, mohon dikoreksi ya :)

TEKS SUMBER:

Lampiran Surat Edaran Mahkamah Agung RI Nomor 1 Tahun 2000

AKTA CERAI

Panitera Pengadilan Agama/Mahkamah Syariah Wonosobo menerangkan bahwa pada hari ini Selasa tanggal 14 Juli 2009 bertepatan dengan tanggal 22 Rajab 1430, berdasarkan penetapan pengadilan agama Wonosobo nomor 1 tanggal 14 Juli 2009 yang telah mempunyai kekuatan hukum yang tetap, telah terjadi perceraian antara

KAHAR alias KAHAR bin ZAINUDDIN

Umur: 24 tahun,
Agama: Islam,
Pekerjaan: dagang
Tempat tinggal di: Dusun Serang RT 04 RW 04 Desa Karang Sambung, Kecamatan Kalibawang, Kabupaten Kota Wonosobo

dengan

INDAH binti SUMARDI

Umur: 21 tahun,
Agama: Islam,
Pekerjaan: buruh
Tempat tinggal di: Dusun Teracap RT 02 RW 01 Desa Teracap, Kecamatan Kaliwiro, Kabupaten Kota Wonosobo

Dengan cerai talak/cerai gugat,

- Perceraian yang ke-1
- Termohon/penggugat (bekas istri) dalam keadaan qabla/ba'da, dukhul
- Termohon/penggugat (bekas istri) dalam keadaan haid/hamil
- Kutipan akta nikah dari KUA Kecamatan Kaliwiro, Kabupaten Kota Wonosobo tanggal 22 Desember 2006

Demikian dibuat akta cerai ini, ditandatangani oleh kami, Panitera Pengadilan Agama, Mahkamah Syar'iyah

Panitera: XX
*coret yang tidak perlu


TEKS TERJEMAHAN:

Appendix to Circular Letter of Supreme Court of the Republic of Indonesia Number: 1 of 2000

DIVORCE CERTIFICATE

The Clerk of Religious Affairs/Islamic Court *) of Wonosobo clarifies that on this day, Tuesday, 14 July 2009 AD or 22 Rajab 1430 AH, under the Decision of Religious Affairs Court of Wonosobo Number 1/Pdt.G/2009/PA.Wsb dated 14 July 2009 AD, which has had a permanent legal power, there has been a divorce between:

KAHAR alias KAHAR son of ZAINUDIN

Age: 24 years old,
Religion: Islam,
Occupation: Merchant,
Residing in: Dusun Serang RT 04 RW 04 Karangsambung Village, Kalibawang District, Wonosobo Regency/Municipality *)

and:

INDAH daughter of SULARDI

Age: 21 years old,
Religion: Islam,
Occupation: Farmworker
Residing in: Dusun Tracap RT 02 RW 01 Tracap Village, Kaliwiro District, Wonosobo Regency/Municipality *)

By a Talaq (Repudiation)/Judicial Divorce *)

- Divorce number: 1 (one)
- The Defendant/Plaintiff (ex-wife) is in a(n) unconsummated/consummated condition *)
- The Defendant/Plaintiff (ex-wife) is not menstruating/menstruating/pregnant *)
- Excerpt of Marriage Certificate from the Religious Affairs Court of Kaliwiro District, Wonosobo Regency/Municipality *) dated 22 December 2006

In witness whereof, this Divorce Certificate is made and signed by me, a clerk at the Religious Affairs/Islamic Court of WONOSOBO.

Clerk
*) delete as applicable

Rabu, 19 Juni 2024

Contoh Terjemahan Akta Kelahiran dari Bahasa Indonesia ke Bahasa Inggris

Berikut adalah contoh terjemahan dokumen Akta Kelahiran dari Bahasa Indonesia ke Bahasa Inggris. Jika ada kesalahan, mohon dikoreksi 😊

Teks Sumber:

PENCATATAN SIPIL
(WARGA NEGARA INDONESIA)

KUTIPAN AKTA KELAHIRAN
Nomor 20/1998

Dari daftar ISTIMEWA tentang kelahiran menurut Stbld. 1920 di Bekasi, ternyata bahwa di Jakarta pada tanggal tiga puluh satu Oktober seribu sembilan ratus sembilan puluh empat, telah lahir:

NADYA,

Anak PERTAMA Perempuan dari suami istri:

A dan B

Berdasarkan Surat Keputusan Bupati KDH. Tk. II Bekasi Nomor: 1/SK.08.07/1998 tanggal 31 Mei 1998.-

Kutipan ini sesuai dengan keadaan pada hari ini.
Bekasi, tanggal 31 Mei seribu sembilan ratus sembilan puluh delapan

Kepala Kantor Catatan Sipil Kabupaten Dati II Bekasi

Drs.H. Ansar
NIP. 123456789

Teks Terjemahan:

CIVIL REGISTRATION
(INDONESIAN CITIZEN)

EXCERPT OF BIRTH CERITIFICATE
No. 20/1998

From the SPECIAL register of birth according to Stbld. 1920 in BEKASI, it is recorded that in JAKARTA on the thirty first day of October in the year nineteen ninety-four, a female child named

NADYA

was born as the child to a married couple named:

A and B

Based on the Decree of the Head of Bekasi District No. 477/SK.08.07/1998, dated May 31st 1998.-

This excerpt is in accordance with the record as of this date.

Bekasi, on the thirty first day of May in the year nineteen ninety-eight

Head of Civil Registry Office of Bekasi District

Drs. Ansar
NIP. 123456789

Contoh Terjemahan Ijazah Mahasiswa IPB

Berikut adalah contoh terjemahan ijazah dari bahasa Indonesia ke bahasa Inggris untuk mahasiswa Institut Pertanian Bogor (IPB). Mohon dikore...